The me quiere Diaries
The me quiere Diaries
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por number of como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Notify us about this example sentence: The word in the example sentence would not match the entry term. The sentence consists of offensive information. Terminate Submit Many thanks! Your suggestions will be reviewed. #verifyErrors information
no encuentro la pareja de este zapato I can not locate the shoe that goes using this type of a person o my other shoe
Helping numerous folks and large corporations talk far more effectively and specifically in all languages.
Accessibility countless precise translations created by our workforce of expert English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in the same way as has now happened with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has currently occurred with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources on the web. Any opinions inside the examples don't signify the viewpoint from the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Press or its licensors.
So as to add entries to your personal vocabulary, turn into a member of Reverso Neighborhood or login If you're now a member. It's easy and only usually takes a number of seconds: Or sign up in the standard way
Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Check your vocabulary with our enjoyment image quizzes
/concept /verifyErrors The phrase in the example sentence won't match the entry term. The sentence consists of offensive information. Cancel Post Thanks! Your feed-back will likely be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. The runners were being neck and neck since they crossed the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. I am unable to find an individual pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja check here al cruzar la frontera The pair were arrested once they have been crossing the border